Anime from Blog

21

3月

2011

Morganatic Love: Ballad - Namonaki Koi no Uta

This Japanese movie "Ballad - Namonaki Koi no Uta" isn't any tlanslated verison so far, but I believe it will have someday. It is great and my favorite. I can't see it without Kleenex.

続きを読む 0 コメント

19

3月

2011

Yukito Ayatsuji's "Another"

As all people know well, Japan has suffered from severe diasters by earthquake and tsunami that happened on March 11. I extend my heartfelt condolence to victimes and sincerely hope that devastated area will get re-establishment at the earliest possible date. My first piece in a long while is about "Another" by Yukito Ayatsuji. 

続きを読む 0 コメント

10

3月

2011

We Can't Wait! : Makoto Shinkai's New Film

Let me introduce a Makoto ShinKai's new and much-awaited anime film "Children Who Chase Lost Voices from Deep Below" (Japanese tittle is "Hoshi wo Ou Kodomo"). It will be released in Japan on May. 

続きを読む 0 コメント

26

2月

2011

Life is filled with "Colorful"

I hope that my favorite and heaart-warming novel "Colorful" by Eto Mori will be translated into English and other foreign languages someday and its picturization on last year must be the very good opener of that.

続きを読む 0 コメント

13

2月

2011

The Saddest TV Anime: Tokyo Magnitude 8.0

Yesterday I finnished watching a TV anime "Tokyo Magnitude 8.0". I watched it with praying that nobody would die. I really wish my prayer would come true.... It is the saddest anime which I have ever seen.

続きを読む 0 コメント

06

2月

2011

Varieties of "The Path of Wind"

Since I wrote a piece about Joe Hisaishi, I would like to write another one, which focus on my best favorite tune - "The Path of Wind" from Miyazaki anime "My Neighbor Totoro", again.

続きを読む 0 コメント

18

1月

2011

Funny and Great Manga/Anime: Kare Kano

I introduce to you a very famous manga/anime not only for Japanese but also for foreign people. Its official name is "Kareshi Kanojo no Jijo" (English tittle: His and Her Circumstances), for short: "Kare Kano".  

続きを読む 0 コメント

12

1月

2011

So Setsunai!: The Girl Who Leapt Through Time

Japanese word "setsunai" means a feeling like not only bitter-sweet and also hurting a heart with a pain, or feeling to be close to crying, as I said earlier. Today I would like to introduce you a great and setsunai anime movie, "The Girl Who Leapt Through Time" (Japanese tittle: Toki wo Kakeru Shoujo).

続きを読む 2 コメント

09

1月

2011

"Villain" and Others from Comments

Wonderful! My blog has been filling comments from our two co-reviewer, Ms. Chizuru Takamine and Ms. Mei Kanata since the new year. I reprint them from now on.

続きを読む 1 コメント

01

1月

2010

Masterpiece of Anime Movie: Summer Wars

I hope you all have fruitful holidays and begin a wonderful new year. At the beginning of this year, I would like to introduce you a masterpiece of Japanese anime movie . It is "Summer Wars" directed by Mamoru Hosoda. 

続きを読む 0 コメント

23

12月

2010

Millennium Actress and Rotation (LOTUS-2)

I wrote about Satoshi Kon with Susumu Hirasawa regarding "Paprika" on last month, but I am eager to write about them again... 

続きを読む 0 コメント

16

12月

2010

Psychedelic and Addictive: Kuchu Buranko

I would like to introduce you a novel, "In The Pool"; but more impressive one is an anime, which is based on it, and its music by Denki Groove. Both anime and music are very psychedelic and addictive.

続きを読む 0 コメント

02

12月

2010

Miracles on Xmas Eve : Tokyo Godfathers

It became on December. Coming soon on Xmas Eve! On this day, I really want to see, and YOU also to see a great anime movie which directed by Satoshi Kon, who died of cancer this year. It is "Tokyo Godfathers" which is full of amazing miracles.

続きを読む 1 コメント

23

11月

2010

Everyone Knows and Loves: Shiki

I had thought that Japanese anime and manga contributed as a "gateway tool" to understanding Japanese pop culture for a long time. But I was completely wrong. Not just gateway tool. They are strongly retroactive media of communications between foreign people and Japanese. I knew my misunderstanding by "Shiki", which is originally a novel that Fuyumi Ono wrote, is made into manga by Ryu Fujisaki.

続きを読む 2 コメント

22

11月

2010

Two More "Ayakashi" Classic Horror

I wrote about "Ayakashi - Bakeneko" on this blog 5 days ago. "Ayakashi" is composed of three stories. "Bakeneko", which my friend Ms. Alla Koroid strongly recommended, is one of them. Alla gave me a review regarding the rest of them - "Yotsuya Kaidan" and "Tenshu Monogatari". Firstly I reprint Alla's wonderful review.

続きを読む 0 コメント

17

11月

2010

Scary but Sad Anime: Ayakashi - Bakeneko

My friend on Facebook - Ms. Alla Koroid recommended I see a horror anime movie, "Ayakashi - Bakeneko". Great fun and filled with scary but sad feeling.

続きを読む 0 コメント

11

11月

2010

Great Review: Haibane and 5 cm/second

This is great reviews from Madogiwa no Totto san about "Haibane Renmei" and "5 Centimeters per Second".  

続きを読む 0 コメント

06

11月

2010

Kimi ni Todoke: Reaching You

I just wanted you to see a cute manga and anime - "Kuimi ni Todoke - From Me to You" (another tittle: Reaching You). If you have read or seen that, which girls would you like? Maybe I must be minority because I like Kurumi-chan^^ 

続きを読む 0 コメント

27

10月

2010

Paprika : Satoshi Kon & Susumu Hirasawa

I realized how many fan around the world mourn the death of Satoshi Kon. I would introduce you "Paprika" - his last and great anime movie. 

続きを読む 1 コメント

23

10月

2010

Not Light Novel: Kino's Journey

I would like to introduce you "Kino's Journey" This is one of "Light Novels" - for short "La-No-Be" in Japanese.

続きを読む 0 コメント

22

10月

2010

Makoto Shinkai Again

Having seen on Facebook, I was surprised and realized that there were many funs of Makoto Shinkai over the world. I am so glad to know that.

続きを読む 0 コメント

20

10月

2010

Feeling like Former Incarnation: Haibane Renmei

I would like to introduce you my one of the most favorite Japanese anime - "Haibane Renmei".

続きを読む 3 コメント

10

10月

2010

Setsunai: Makoto Shinkai

I wonder how we Japanese should translate a Japanese word - "setsunai" into English. One dictionary says "setsunai" is "sad", another says "agonizing" or "painful". Maybe all of the words is near meaning, but is not exactly right meaning.

続きを読む 2 コメント

09

10月

2010

I Love Fuyumi Ono

Do you know "Fuyumi Ono" ? She is the most talented horror and fantasy novelist in Japanese. 

 

続きを読む 0 コメント
Tanoshiku Eigo
「カキとトビウオ」と「メイ・アイ」: ケヴィン・エアーズ (月, 25 4月 2011)
>> 続きを読む

ホールデン「光る雪の恐怖」とSnow Fury (火, 19 4月 2011)
>> 続きを読む

ジョン・ヴァーリイ: PRESS ENTER■ (土, 16 4月 2011)
>> 続きを読む

ディック的悪夢の世界:地図にない町 (日, 10 4月 2011)
>> 続きを読む

メールが紡ぐ、もうひとつのラブストーリー:(ハル) (土, 26 3月 2011)
>> 続きを読む

災害時に役立つiPhoneアプリ (日, 20 3月 2011)
>> 続きを読む

一粒で三度おいしい:綾辻行人「アナザー」 (土, 19 3月 2011)
>> 続きを読む

世界一悲しい声の持ち主:ロバート・ワイアット (日, 06 3月 2011)
>> 続きを読む

ふしぎでせつない:ルート225 (土, 05 3月 2011)
>> 続きを読む

「なぎさボーイ」と「多恵子ガール」 (土, 26 2月 2011)
>> 続きを読む

人気ブログランキングへ